Vinculado ao CELAd e ao Grupo de Pesquisa/CNPq/Ifes “Estudos Baldwinianos”, o Laboratório de Estudos Afrodescendentes e Tradução Intercultural - AFROLAB se constitui enquanto um laboratório experimental que busca promover cursos, eventos e publicações concernentes à criação literária, ensaística e artística negra, de um modo geral, que abarque o continente africano e suas múltiplas diásporas, pretéritas e contemporâneas. É também objetivo do AFROLAB promover práticas de tradução em formato de cursos ofertados a alunos do Ifes – Campus de Alegre e da comunidade externa. Tais práticas envolvem análise e historiografia da tradução, bem como as traduções para o português do Brasil de obras literárias e ensaísticas de escritores, pensadores e ativistas negros de África e da diáspora. O AFROLAB facilitará a criação e consolidação de ações de pesquisa no campo dos Estudos Africanos, Afro-Americanos e Afro-Brasileiros, bem como da Tradução no interior do sul do Espírito Santo, além de favorecer o acesso aos alunos envolvidos à textualidade de herança matricial afrodiaspórica, tanto em produção original, quanto em tradução.
Equipe
Docente e Estudantes envolvidos
Jânderson Coswosk
Docente Coordenador
Anarricchima M. Nicácio
Estudante de Iniciação Científica
Rafael P. Oliveira
Estudante de Iniciação Científica
Danillo de Paula Carvalho
Estudante de Iniciação Científica
Participações e produção intelectual do AFROLAB
Acompanhe nossas participações em eventos e publicações
Podcast Conversas sobre Literaturas de Língua Inglesa
Neste episódio, o Professor Jânderson Coswosk dialogou sobre Giovanni's Room (O Quarto de Giovanni), romance de James Baldwin. Embora não seja estudado com profundidade em espaços acadêmicos, Baldwin segue como um dos grandes nomes da produção literária afro-americana do século XX. Conversas sobre Literaturas de Língua Inglesa é um programa de extensão da Universidade Estadual do Piauí (UESPI). Confira!
[Imagem e texto: Conversas sobre Literaturas de Língua Inglesa]
E-book Poéticas Literárias e Visuais de África e da Afrodiáspora: Interlocuções Anglófonas, Francófonas, Lusófonas e Hispânicas
Organizado pelo Professor Jânderson Coswosk, o livro reúne artigos que discutem, a partir dos Estudos Literários e Visuais, múltiplas manifestações artísticas negras de África e diáspora.
Participação com comunicação oral no V Seminário Internacional da Associação Brasileira de Professores de Língua Inglesa do Ensino Básico, Técnico e Tecnológico - ABRALITEC - Ensino Crítico, Racismo Linguístico e Internacionalização - em Natal-RN
Título da comunicação: "James Baldwin em Tradução no Brasil: Seleção Literária e Documental em Narrativas de Iniciação Científica".